BLOG

3 hechos que explican por qué Canadá es bilingüe

La mayoría de los quebequeses son francófonos. ¿Quieres entender por qué Canadá es bilingüe? En este post se lo explicamos.

¿Se ha preguntado alguna vez por qué en Quebec se habla francés? ¿Sabía que Canadá tiene dos lenguas oficiales, el inglés y el francés? Aunque el inglés es la lengua predominante en el país, el número de canadienses francófonos es significativo.

Según el último censo, realizado en 2016, cerca del 20% de la población total del país, que cuenta con unos 38 millones de habitantes, reconoce el francés como lengua materna, de los cuales más del 85% residen en Quebec. Sin embargo, el mantenimiento de la lengua francesa en Canadá no se produjo de forma orgánica, como veremos a continuación.

La existencia del francés quebequense tiene una explicación histórica muy interesante, de resistencia y lucha por el derecho a una identidad cultural, social y lingüística propia. Gracias a la posición de los quebequeses, la provincia mantiene el francés como lengua común.

¿Quiere saber más sobre por qué en Quebec se habla francés? Te lo explicamos todo en este post. ¡Disfrute de la lectura!

Un poco de historia: la colonización francesa

Para entender por qué Quebec habla francés, hay que repasar la historia de la colonización francesa en Norteamérica. El Canadá actual estaba poblado por indígenas, Inuit e métis En 1534, el explorador Jacques Cartier llegó a las gélidas tierras del norte, más concretamente a la actual ciudad de Gaspé, y la ocupó en nombre del rey Francisco I. Así comenzó la historia de la Nouvelle France .

Años más tarde, en 1608, otro francés, Samuel de Champlain, estableció un puesto comercial en Quebec, que rápidamente se convirtió en el centro económico y político de la colonia francesa. Al principio, los franceses permanecieron en la costa oriental del territorio, imponiendo a los nativos la lengua francesa y la religión católica.

Al mismo tiempo, el Imperio Británico también decidió explorar el norte del continente americano y se estableció en el centro y en la costa oeste del territorio. En sus dominios, la cultura y el modo de vida británicos, la lengua inglesa y la religión protestante se impondrían a los nativos.

Nouvelle France map en
Mapa de Nueva Francia hacia 1750 – Fuente: Wikimedia Commons

Nótese que la mayor parte del territorio actual de Canadá y Estados Unidos era dominio del rey Francisco I. Toda esta extensión territorial estaba custodiada por 150 fuertes repartidos por todo el dominio, como podemos ver en este mapa:

Entre los siglos XVII y XIX, los dos imperios se disputaron América del Norte en conflictos que culminaron con la toma de Nouvelle France por las tropas inglesas en 1759, en la famosa Batalla de las Llanuras de Abraham que duró menos de 30 minutos.

Tras decretar el fin de la Nouvelle France, se estableció el dominio británico sobre el territorio. El rey Jorge III de Inglaterra rebautizó la región con el nombre de Provincia de Quebec. Sin embargo, los conflictos no cesaron por completo hasta 1763, cuando se firmó el Tratado de París.

NorthAmerica1762 83
Territorio norteamericano tras el Tratado de París de 1763 – Fuente: Wikimedia Commons

Las consecuencias de este Tratado reverberaron durante años, hasta que en 1791 se produjo la separación administrativa del Bajo Canadá (parte francófona) y el Alto Canadá (parte anglófona).

A partir de ahí comenzaron los debates lingüísticos en torno a la protección de la lengua francesa en el Bajo Canadá, que en el futuro se convertiría en la provincia de Quebec tal y como la conocemos hoy. Este debate sigue siendo pertinente para la sociedad quebequesa, como veremos a continuación.

Resistencia quebequense: por el derecho a hablar francés y la identidad cultural

Hasta 1931, Canadá no se independizó totalmente de los británicos, pero esto no significó que desaparecieran las tensiones socioculturales y lingüísticas. Por el contrario, aún hoy estas diferencias persisten e inflaman los debates.

El nacionalismo en Quebec se fortaleció en la década de 1960, cuando el Révolution Tranquilleque estableció el francés como lengua oficial de Quebec mediante laLey 101 (La Loi 101).

Esta ley determina que la lengua oficial de todos los trabajos, servicios públicos y comunicaciones de las empresas y establecimientos en general debe ser también el francés. También, y sobre todo, que la lengua oficial de la provincia de Quebec es el francés.

La fuerza motriz de la resistencia quebequesa es el deseo de mantener intacta su identidad francesa. En 1980 y 1995, por ejemplo, se celebraron referendos sobre la autonomía de Quebec, pero en ambas ocasiones la idea fue rechazada y sigue dividiendo a los residentes a día de hoy.

Un punto interesante que enlaza con la cuestión lingüística es la política de inmigración. El gobierno de Quebec tiene su propio programa de acogida de inmigrantes, en el que las condiciones también pretenden proteger la cultura quebequense.

Consulte más detalles sobre este punto a continuación.

La lengua francesa: el corazón de la sociedad quebequesa

Quebec, como el resto de Canadá, se enfrenta a un problema común entre los países desarrollados: el descenso del crecimiento demográfico. Con ello, algunas áreas de trabajo carecen de profesionales cualificados, lo que ha llevado a buscar personas fuera del país para cubrir estas vacantes.

Así que si quieres cambiar de vida, estudiar o trabajar en Quebec es una gran opción. Para aprovechar esta oportunidad, debe presentar una solicitud en el Ministerio de Inmigración, Francisación e Integración de Quebec, ya que, como hemos mencionado, la provincia tiene su propia política de inmigración y acepta a miles de inmigrantes cada año.

En los procesos de selección de inmigrantes de Quebec, la tasa de competencia es muy atractiva, ya que mucha menos gente habla francés en comparación con la cantidad que habla inglés. Por lo tanto, hablar francés es una condición fundamental para ser considerado candidato.

La lengua francesa está en el corazón de la identidad quebequense, por lo que hablar francés y compartir los valores quebequenses es indispensable para que los inmigrantes se integren en la sociedad quebequense.

Esta reivindicación se ha convertido en uno de los principales elementos para garantizar que el francés se mantenga vivo en todos los espacios sociales y públicos de Quebec.

Por lo tanto, hablar francés es una necesidad para el colectivo, cuyo principal objetivo es mantener en Quebec una sociedad democrática francófona.

*

Está muy bien conocer la historia que explica por qué en Quebec se habla francés, ¿verdad? De hecho, conocer estos detalles ya te sitúa más cerca de ser el candidato ideal para conseguir oportunidades de estudio o trabajo en esta encantadora provincia canadiense. ¿Qué tal si aprovecha para conocer mejor la historia de Quebec?

Aquí, en el blog de École Québec, encontrarás mucha información, consejos y orientación sobre el aprendizaje del francés quebequense y las oportunidades de estudiar y trabajar en Quebec. Explore nuestro contenido en nuestros canales oficiales

WhatsApp
Facebook
LinkedIn
Email
Print

Puede que también te guste...

Scroll to Top